آموزش ساخت و دانلود نمونه رزومه مترجم زبان (با فرم خام)
در سالهای اخیر شغل مترجمی زبان، به خصوص زبان انگلیسی از بازار کار خوبی برخوردار بوده و به دلیل داشتن فرصتهای شغلی نسبتا زیاد و مناسب، علاقهمندان بسیاری را به خود جذب کرده است. اگر شما نیز تمایل دارید به عنوان مترجم زبان وارد موقعیت های شغلی مناسب در شرکتها و مجموعههای بزرگ و مطرح شوید، داشتن یک رزومه حرفه ای و کامل که در برگیرنده توانایی ها و تجربه کاری شما در این زمینه باشد، حائز اهمیت است.
در این مطلب قصد داریم به بررسی نمونه رزومه کاری یک مترجم که با رعایت اصول استاندارد توسط سایت ایران استخدام تنظیم شده است بپردازیم. سپس نکات مهم و کلیدی برای نوشتن رزومه مترجم و تنظیم آن را توضیح می دهیم.
فهرست مطالب
نمونه رزومه مترجم زبان تکمیل شده توسط ایران استخدام
سایت ایران استخدام برای آشنایی بیشتر شما با اصول صحیح ساخت رزومه مترجم، نمونه رزومهای کامل از جهت درج اطلاعات، مهارتها و سابقه فعالیت را برای این شغل تهیه و تنظیم نموده است. شما میتوانید با بررسی آن، با اصول صحیح ساخت رزومه حرفه ای بیشتر آشنا شوید و از آن به عنوان نمونه رزومه مترجم زبان انگلیسی، نمونه رزومه مترجم زبان عربی و سایر زبانها استفاده نمایید.
لطفا توجه داشته باشید این نمونه رزومه حاوی تمامی اطلاعات است و لازم است شما با توجه به مهارتها و زمینه فعالیت خود رزومهتان را تکمیل نمایید.
چهار نکته کلیدی برای نوشتن رزومه کاری مترجم
شغل مترجمی جز قدیمیترین و کاربردیترین مشاغل در کشور ما محسوب میشود. این امر باعث شده متقاضیان ورود به این شغل افزایش پیدا کند و در نتیجه بیشتر سازمانهای دولتی کشور و شرکتهایی که در زمینه صادرات و واردات فعالیت میکنند، به دنبال جذب مترجم باشند. اگر شما نیز تواناییهای لازم برای ورود به این شغل را دارید و میخواهید رزومهتان در میان صدها رزومه ارسالی برجسته باشد، رعایت 4 نکته کلیدی زیر را در اولویت قرار دهید:
1- ارائه توضیحات در رابطه با تجربه کاری مترجم
با توجه به حساسیت شغل مترجمی، معمولا کارفرماها تلاش می کنند مترجمهایی که بیشترین تجربه کاری را نسبت به سایر افراد دارند انتخاب کنند. از این رو میتوان مترجمین زبان را در دو دسته زیر قرار داد:
مترجم سطح ورودی: اگر جز مترجمین بدون سابقه و کم تجربه هستید و در حوزه ترجمه تازهکارید، در رزومه خود به مواردی همچون شغلهای داوطلبانه در رابطه با مترجمی، عضویت در گروههای ترجمه، شرکت در کلاسهای فرهنگی و یا هرگونه ارتباط با این حوزه را ذکر نمایید.
مترجم حرفه ای و باتجربه: اگر مترجمی دارای تجربه و سابقه کار هستید، بهتر است به هنگام درج سوابق کاریتان از آخرین سابقه کاری خود شروع کنید و تمام جزئیات سوابق خود شامل محل کار و مدت زمانی که در آن مشغول به کار بودهاید را ذکر کنید. به تمام دستاوردها، موفقیت ها و تجربیات کاری خود اشاره کنید. شما میتوانید در رزومهتان به تمام کارهای آزاد و فریلنسری که تا کنون انجام دادهاید مانند ترجمه کتاب و مقالات مهم و… نیز اشاره نمایید.
یادتان باشد رزومه ارسالی شما زمانی ارزشمند است که اصل صداقت را در آن رعایت کرده باشید. این اصل زمانی اثبات می شود که شما بتوانید مدارک و مستنداتی را که از شما به هنگام مصاحبه حضوری برای سابقه کار و تجربه در زمینه رانندگی، مطالبه می کنند را ارائه دهید. در نتیجه قبل از شروع تکمیل رزومه و اشاره به تجربیات خود مدارک و گواهینامه های مورد نیازتان را جمع آوری کنید.
2- بیان تجربیات مترجم به صورت کمی و عددی
در تکمیل رزومه مترجم بهتر است تجربیاتتان را به صورت کمی بیان کنید. زیرا استفاده اعداد و ارقام و ارائه نتایج قابل اندازه گیری در رزومه باعث میشود کارفرما بیشتر تحت تاثیر رزومه شما قرار گیرد و متوجه این مطلب شود که شما میتوانید به خوبی از عهده کار برآیید.
نمونههایی برای تجربیات کمی مترجم:
- ترجمه بیش از 50 مقاله در زمینههای متنوعی از زبان اسپانیایی به فارسی
- ترجمه و ویرایش 35 صفحه مجله از زبان فارسی به انگلیسی که به افزایش 100میلیون تومانی فروش سازمان منجر شد
- همکاری با تیم 3 نفره راهنمای گردشگری برای راهنمایی 5 گروه توریستی ژاپنی
3- اهمیت اشاره به مهارتها در رزومه مترجم
شغل مترجمی جز مشاغلی است که به تمرکز و مهارت بالایی نیاز دارد. کارفرمایان و مدیران شرکتها در استخدام مترجم به مهارتهای فنی و ارتباطی ذکر شده در رزومه توجه خاصی دارند. برای همین توصیه میکنیم برای برجستهتر کردن رزومهتان در دید کارفرما مهارتهای خود را لیست کنید و در رزومهتان ذکر نمایید.
الف) مهارتهای سخت مترجم
- توانایی ترجمه کتبی
- مدیریت زمان
- ترجمه شفاهی
- ترجمه دوطرفه
- نویسندگی و ویراستاری
ب) مهارت نرم افزاری مترجم
- MateCat
- SDL Trados Studio
- OmegaT
- memoQ
- Memsource
ج) مهارت های نرم مترجم
- رازداری
- امانت داری
- صداقت در گفتار و رفتار
- سرعت عمل
- قدرت شنوایی بالا
- دقت در کار
- نظم در انجام کار
نکته: اگر به زبانهای دیگری غیر از زبان انگلیسی مسلط هستید و میخواهید به عنوان مترجم در آن زبان فعالیت کنید، در بخش مهارتها به میزان تسلط خود اشاره نمایید.
4- نکات کلی در نوشتن رزومه مترجم
نوشتن خلاصه رزومه مترجم: مدیران استخدام و کارفرمایان روزانه تعداد زیادی رزومه و درخواست استخدام دریافت میکنند، به همین دلیل وقت زیادی را به بررسی رزومههای طولانی اختصاص نمیدهند. برای همین پیشنهاد میکنیم خلاصه رزومهای را در چند جمله کوتاه که در برگیرنده تمام اطلاعات کلی در مورد خودتان، موفقیتها و برجسته ترین دستاوردهایتان باشد تنظیم کنید و در ابتدای رزومهتان قرار دهید.
تحصیلات مترجم: برای استخدام شدن به عنوان مترجم، نیازی به داشتن مدرک تحصیلی آکادمیک نیست. اگر فارغ التحصیل یکی از رشتههای مترجمی زبان و یا ادبیات زبان در رشتههای مرتبط باشید، میتوانید یک رزومه درخشان برای خود داشته باشید. در این صورت در رزومه خود به جزئیات تحصیلتان بپردازید، معدل، نام دانشگاه محل تحصیل و مدت اخذ مدرک و رشته تحصیلی و… را بیان کنید. در غیر این صورت بیشتر بر گواهینامهها و دورههایی که گذراندهاید تاکید نمایید
درج حقوق درخواستی مترجم: حقوق مترجمین زبان اکثرا بر اساس فاکتورهایی مانند کیفیت کار، تجربه، نوع پروژه، سطح پروژه و از همه مهمتر حجم کار تعیین میشود. پس بهتر است در بخش حقوق درخواستی، حقوق توافقی را انتخاب کنید تا با توجه به سوابق شغلی، شرایط کار و مهارتهایتان و با توافق کارفرما حقوق و درآمدتان را مشخص شود.
تکمیل و تنظیم رزومه کاری مترجم از دو طریق
اکنون که با نکات مهم و کلیدی تنظیم رزومه برای مترجم آشنا شدید و نمونه رزومه مترجم را بررسی نمودید، مطمئناٌ تمایل به تنظیم رزومه کاری خود به صورتی کاملا استاندارد و حرفه ای دارید. بر همین اساس مجموعه ایران استخدام از دو روش کاملا رایگان برای ساخت رزومه، شما را در این امر یاری می نماید:
دانلود فرم خام رزومه مترجم
ایران استخدام با توجه به درخواست بالای کارجویان، فرم خام رزومه کاری استانداردی را به دو زبان فارسی و انگلیسی (در قالب فایل Word) تنظیم نموده و در اختیار متقاضیان استخدام مترجم قرار داده است، این فایل شامل تمام فیلدهای مورد نیاز رزومه گویندگی می شود و شما می توانید پس از دانلود رزومه مترجم، اطلاعات خود را به طور کامل وارد نموده و با خروجی PDF و Word ذخیره نمایید.
برای دانلود فرم خام رزومه کاری مترجم – انگلیسی و فارسی کلیک نمایید
ساخت آنلاین رزومه مترجم
در صورتی که تمایل به تنظیم رزومهای استاندارد و کارفرما پسند برای شغل مترجم به صورت آنلاین دارید، ایران استخدام در پنل کارجویان خود رزومه ساز آنلاینی را طراحی نموده و با امکانات زیادی از جمله قالب های متنوع، دانلود فوری و رایگان رزومه، در اختیار کاربران خود قرار داده است.
برای ساخت رزومه از طریق سیستم رزومه ساز آنلاین ایران استخدام لازم است در پنل کارجو ثبت نام نمایید و پس از تکمیل اطلاعات خود، از بین قالب های موجود قالبی را انتخاب و گزینه ذخیره را برای دریافت رزومه در فرمت PDF بزنید.
برای ثبت نام در پنل کارجو ایران استخدام و ساخت رزومه آنلاین مترجم کلیک نمایید
راهنمای جستجوی آگهی و ارسال رزومه در سایت ایران استخدام (ویژه کارجویان)
کارفرماها در شرکتهای معتبر برای جذب استخدام مترجم آگهی های استخدام خود را در مجموعه ایران استخدام اطلاع رسانی می کنند.
نحوه جستجوی آگهی های استخدام: کارجویان برای اطلاع از جدیدترین آگهی های استخدام مترجم منتشر شده در مجموعه ایران استخدام از چند طریق می توانند اقدام نمایند که مهمترین آنها استفاده از بخش جستجو مشاغل در سایت می باشد. پس از جستجو و بررسی آگهی های استخدام فعال، با ارسال رزومه کاری خود برای شغل مورد نظر اعلام آمادگی خواهند کرد.
نحوه ارسال رزومه برای آگهی های استخدام: برای هر آگهی جهت ارسال رزومه برای کارفرما از دو طریق می توان اقدام نمود:
- ارسال رزومه از طریق ایمیل، واتساپ: در این روش کارجویان می توانند رزومه آماده خود را از طریق ایمیل یا واتساپ برای کارفرما ارسال نمایند.
- ارسال رزومه از طریق کاریابی ایران استخدام: در این روش کارجویان پس از ثبت نام در کاریابی ایران استخدام و تکمیل فرم رزومه، قادر خواهند بود آن را مستقیما برای کارفرما ارسال کنند و یا با فعالسازی رزومه ساخته شده آن را در معرض دید کارفرمایان قرار دهند.
نکته: با ثبت نام در کاریابی ایران استخدام پس از تکمیل اطلاعات مورد نیاز، رزومه شما در معرض دید کارفرمایان قرار میگیرد و امکان جذب و استخدام شما بالاتر میرود.
راهنمای درج آگهی و جستجوی رزومه در سایت ایران استخدام (ویژه کارفرمایان)
مدیران شرکتها و سازمانهای معتبر در سراسر کشور می توانند با ثبت نام در پنل کارفرما ایران استخدام، برای جذب نیروی انسانی مورد نیاز خود در مشاغل مختلف اقدام به درج آگهی استخدام نمایند.
نحوه درج آگهی استخدام: کارفرمایان پس از ورود به پنل خود، از بخش درج آگهی جدید می توانند عنوان و متن آگهی خود را وارد نمایند. سپس اطلاعات خود را تکمیل کرده و با انتخاب پلن مناسب از میان پلن های مختلفی که در این بخش وجود دارد، آگهی خود را برای انتشار در مجموعه ایران استخدام ارسال نمایند. پس از تایید آگهی استخدام و ارسال آن دسترسی کارفرمایان به صورت خودکار به بانک رزومه های موجود در سایت ایران استخدام فعال می گردد.
نحوه جستجوی رزومه توسط کارفرما: کارفرمایان برای بررسی رزومه کارجویان از دو طریق می توان اقدام نمایند:
- بررسی رزومه های دریافتی در پنل کارفرما: در این روش اگر کارفرما هنگام درج آگهی استخدام خود در سایت ایران استخدام گزینه دریافت رزومه از طریق پنل ایران استخدام را فعال نموده باشد، کارجویانی که در ایران استخدام ثبت نام کردهاند می توانند رزومه خود را برایشان ارسال کنند. در این صورت کارفرمایان می توانند پس از بررسی رزومه ها و انتخاب رزومه مناسب با کارجوی مورد نظرشان تماس بگیرند.
- بررسی رزومه های موجود در بانک رزومه ایران استخدام: در این روش کارفرمایان میتواند رزومه های موجود در بانک رزومه ایران استخدام را با توجه به عنوان شغلی مورد نظر جستجو و بررسی نمایند.
نکته: با ثبت نام و درج آگهی استخدام به عنوان کارفرما در سایت ایران استخدام، می توانید به بانک رزومه دسترسی پیدا کنید.
منبع: ایران استخدام